SV | De dag is Uwe, ook is de nacht Uwe; Gij hebt het licht en de zon bereid. |
WLC | לְךָ֣ יֹ֭ום אַף־לְךָ֥ לָ֑יְלָה אַתָּ֥ה הֲ֝כִינֹ֗ותָ מָאֹ֥ור וָשָֽׁמֶשׁ׃ |
Trans. | ləḵā ywōm ’af-ləḵā lāyəlâ ’atâ hăḵînwōṯā mā’wōr wāšāmeš: |
De dag is Uwe, ook is de nacht Uwe; Gij hebt het licht en de zon bereid.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
De dag is Uwe, ook is de nacht Uwe; Gij hebt het licht en de zon bereid.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!